Skip to main content

Jesus Enters Jerusalem


ANG UNANG DOMINGGO SA MGA LUKAY
Mateo 2:1:1—6

Sa unang Dominggo sa mga lukay, si Jesus ug ang IYang mga tinun-an nagpadulong sa Jerusalem. Sa dihang haduol na sila sa siyudad gisultihan ni Jesus ang duha sa IYnag mga tinun-an sa pag-adto ngadto sa dyutayng balangay sa unahan ug magkuha silag asno aron maoy Iyang sakyan.

Milakaw ang duha ka tinun-an ug nakita nila ang asno sumala sa giingon ni Jesus. Gidala nila kini ngadto kang Jesus ug kini ilang gihapinan sa ilang mga sapot ug misakay si Jesus niini.

Ang mga tawo sa Jerusalem nga nakadungog nga si Jesus moabot, miadto aron sa pagtagbo kang Jesus. Kadaghan kanila nanagpamuklad sa ilang mga sapot diha sa dalan atubangan ni Jesus. Ang uban mikuha ug mga sanga sa lukay ug gikatag kini diha sa dalan aron pagdawat kang Jesus ingon nga ilang Manluluwas ug Hari.

Ang mga tawo misunod kang Jesus sulod sa siyudad. Nanang-awit sila ug nanagpaninggit, “Hosanna! Hosanna! Dalaygon ang naga-anhi sa ngalan sa Ginoo … Hosanna sa kahitas-an!”

Ang ubang mga tawo nga diha sa siyudad nangutana, “Kinsa ba kining tawo nga nagasakay nga morag hari …” Ang panon sa katawhan mitubag, “Mao kana ang Magtutudlo nga si Jesus taga Nazaret.”

Ang malipayong panon sa katawhan misunod kang Jesus sulod sa templo. Didto sa templo ang mga kabataan nagpadayon sa pagsinggit, “Hosanna!” Nasuko sa hilabihan ang mga kaaway ni Jesus nga miingon, “Nganong dili Mo man badlongon ang mga kabataan aron mohunong ang ilang pagsinggit ug pag-awit?” Apan wala badlonga ni Jesus ang mga kabataan. Buot Siyang mamati sa ilang pag-awit sa pagdayeg Kaniya.

MEMORY VERSE
“Dalaygon ang naga-anhi sa ngalan sa Ginoo;
Hosanna sa kahitas-an.”
~Mateo 21:9

ALAWITON
Hallelu– hallelu—hallelujah! Praise Ye the Lord 2x
Praise Ye the Lord, Hallelujah! 3x
Praise Ye the Lord!


ALANG SA MGA GINIKANAN
Atong hhinumduman nga si Jesus mao ang Hari sa tanang mga hari ug Dios sa tanan. Kini gipakita Niya ang Iyang dalan ngadto sa Iyang kamatayon ug pagkabanhaw. Nahibaloan ni Jesus kon asa Siya padulong—ang paglutos ug pagkamatay dinha sa kamot sa Iyang mga kaaway—apan wala Siya mahadlok ni midagan sa pagpahilayo kanila. Ngani nagmatinud-anon Siya sa kabubot-on sa Iyang Amahan nga atua sa langit. Nagpadayon Siya sa IYang pagpahi-ubos ug pagkinabuhi nga Dios sa Iyang mga katawhan. Atong sabton nga alang kanato nga mga magtotoo, atong sugaton ang atong Ginoo nga magmalipayon sa pagdayeg Kaniya tungod Siya makagagahum ug atong manluluwas. Tungod sa Iyang pagkamatay ug pagkabanhaw Iyang gipildi ang atong kamatayon ug sa Iyang pagkabanhaw atong maangkon ang kinabuhing walay katapusan uban Kaniya.

PAG_AMPO
Langitnong Amahan, salamat sa paghatag nimo sa Imong bugtong Anak nga si Jesus. Salamat sa pagluwas kanamo gikan sa among kamatayon sa sala.

ACTIVITY 1 : HUSTO O SAYOP (IPATAAS ang mga lukay kon HUSTO ang mga pulong nga ilitok sa titser; IPAUBOS ang lukay kon SAYOP)

Si Jesus Hari.
Labihan ang pagkasuko ug kasuya sa mga PAriseo mahitungod sa kasikat ni Jesus.
Ang mga tinun-an ni Jesu nagdala ug kabayo ug karwahe alang sakyanan ni Jesus.
Gipahinungdan si Jesus nga hari sa tibuok Jerusalem.
Gi-awitan sa pagdayeg si Jesus sa mga bata.

ACTIVITY 2: Isulat ang hustong tubag sa blangko.

Unsay buot ipasabot sa HOSANNA? __________________________________________________________________________.
Unsay gibati sa mga katawhan sa dihang misulod si Jesus sa Jerusalem?______________________________________
___________________________________________________.
Unsay gisakyan ni Jesus padulong sa Jerusalem? _____________________________
Unsay nakapadasig sa mga tawo sa pagtagbo ni Jesus sa pagsulod sa Jerusalem?
____________________________________________________________________
5. Unsay plano sa mga Judeo sa dihang nakita nila si Jesus?
____________________________________________________________________
Nganli ang duha ka paagi ang Dios gapakita nga si Jesus, Kristo?
____________________________________________________________________

Comments

Popular posts from this blog

SI DANIEL DIHA SA LANGUB SA MGA LEON

SI DANIEL DIHA SA LANGUB SA MGA LEON Daniel 6:1-28 Dihay usa ka hari nga ginganlag Dario. Adunay iyang 120 ka mga principe nga mitabang kaniya pagmando sa iyang gingharian. Ibabaw niining mga principe nagbutang siyag tulo ka mga president. Ang usa niining mga president mao si Daniel. Usa ka maayong president si Daniel ug mayo siya mag-alagad. Gimahal siya sa hari tungod niini. Apan nasina ang ubang mga president kang Daniel. Buot nilang makapahawa siya. Busa gihangyo nila ang hari nga magbuhat ug balaod nga kinahanglan walay mag-ampo ngadto sa bisan kinsa nga dios, apan ngadto lang sa hari. Ang bisan kinsa nga dili motuman niini nga sugo ilabay ngadto sa langub sa mga leon. Matag adlaw si Daniel kanunay nga nag-ampo sa Dios. Sa dihang nadunggan niya ang bag-ong gitukod nga balaod, nag-ampo siya sa Dios sama sa iyang gibuhat kanunay. MAkatulo sa usa ka adlaw siya miluhod ug nag-ampo sa dapit sa iyang binuksan nga bintana. NAgtoo siya nga bantayan siya sa Dios. Sa pagkakita sa

AYAW KABALAKA

ANG WALI SA IBABAW SA BUNGTOD Mateo 6:24-34 Kadaghanan sa mga tawo maguol ug mabalaka. Nagahunahuna sila: “Aduna bay atong igo nga pagkaon? Aduna ba kitay ikabisti?” Usa ka adlaw didto sa bungtod, si Jesus miingon ngadto sa katawhan: “Ayaw kamo pag-ingon, ‘Unsay atong kan-on? O unsay atong imnon? O unsay atong ikabisti?’ ”. Siya miingon: “Tan-awa ang mga langgam. Ginapakaon sila sa inyong langitnong Amahan. Dili ba labaw pa man kamog bili kay kanila?” “Nganong mabalaka man kamo bahin sa bisti?” Si Jesus miingon. “Tan-awa ang mga bulak—giunsa nila pagtubo. Wala sila magbudlay, ni magkalinyas alang sa bisti. Apan bisan pa si Hari Solomon ang labing maayong mamisti, wala gani makabisti maingon sa unsa niining mga bulaka.” “Kon ingon niini nga gibistihan sa Dios ang mga bulak, dili ba kamo labaw pa Niyang pagabistihan?” nangutana si Jesus, “Ang mga bulak dali rang mamatay. Gihigugma kamo sa Dios labaw pa niining mga bulaka.” “Busa, ayaw na kamo pagkabalaka,” miin

THE GOLDEN CALF

THE GOLDEN CALF Exodus 32, 34 Moses was up on Mount Sinai a long time, talking to God. The people of Israel didn’t know what had happened to him. Down below, they got tired of waiting. They said to Aaron, “Make us gods.” The people brought their gold jewelry, and Aaron made it into a golden calf. The people worshipped the calf and danced around it. They said it was their new god. Up on the mountain, God saw everything. He was angry. So Moses prayed that God would not destroy the people. God was merciful. He told Moses to go back down because the people were doing wicked things. Moses went down the mountain with the two tablets from God. When Moses came near the camp. He saw the calf and the dancers. Now Moses was angry. He threw down the tablets. They broke into pieces. He burned the calf. He punished the people who did not love God. God said the people should repent. Then Moses made two stone tablets like the first ones and went up Mount Sinai. There, he spoke to God and a